top of page

Quand j’étais petite, j’aimais beaucoup dessiner, mais je dépassais tout le temps quand je coloriais.

 

Alors quand j’ai grandi, après avoir du faire des choses de future adulte, comme passer le baccalauréat (option arts plastiques quand même), j’ai appris à faire attention dans une école logée dans le centre de Montpellier. Cette école s’appelle IPESAA, et j’ai travaillé à améliorer mon problème de maladresse dans une classe joliment nommée

Cycle Professionnel d’Illustration et de Graphisme.

 

Depuis, je ne dépasse plus, ou alors c’est que je le fais exprès.

 

When i was a child, i spent all my freetime drawing. But my biggest problem was that i always went over when i coloured.

 

So, when i grew up, after doing some  future adult's things, as passing my high school diploma (plastic arts option, nevertheless), i learnt to be careful, in a school located in the historical center of Montpellier. This school was called IPESAA, and i resolved there my clumsiness problem, in a beautifully named class : Professional Training of Illustration and Graphic Design.

Since then, i don't go over anymore, or i do it on purpose!

 

bottom of page